返回列表 发帖

八大菩萨传——文殊菩萨传

八大菩萨传——文殊菩萨传(1)

求学的足迹  



译   序
八大菩萨传|译序


十多年前,我翻译了吾等本师释迦佛的广传,使许多人对佛陀有了更深一层的认识。

为了让更多人了解菩萨的事迹、起信、结上善缘,三年前,我又着手《八大菩萨传》的翻译,现今圆满。

每当译完一部经论,都会有种说不出的欣慰。其实,将本民族的文字译成其他语言文字,并不是一件轻易就能办到的事,尤其是佛经及圣者的论典。

翻译与著书完全不同,相比之下更有难度,花费的时间更多,付出的心血更大。首先深思决定,准备不同的藏文版本,怀着纯净无染的心开始动笔。翻译时不仅要对意义理解得准确无误,而且要用通俗易懂的文句表达出来,经过反复斟酌、几番酝酿,从初稿到成形直至最后的校勘、定稿,其间可谓“饱经风霜”。所以,每一本译作的背后无不藏着只有自己才知道的风雨。

八大菩萨对汉族人而言,有些家喻户晓,有些则鲜为人知,即使知晓也是一知半解。

其实,在这个大千世界,有太多太多凡夫思维模式无法触及的更高层的意境,可以说,我们的见闻觉知非常非常有限。

这里展示的是菩萨超凡的精彩世界,请不要以现代人看小说或一般人的生平故事那样来看,若换一种方式,带着诚挚的信心,用理性的智慧去思索、去探究,从中会找到无限的深义。


虔诚祈祷,结安乐缘













实际上,无论是哪位菩萨,他们在因地行菩萨行时都有自己独特的发心、愿力、威德力,这是多劫的凝聚、累世的串习。

不管你哪方面欠缺,都可从八大菩萨的加持中得到弥补。只要你有百倍的虔诚,不懈的祈祷。

在此次翻译过程中,我对照了汉文大藏经,本书多数情节在汉文大藏经中都有,诸位也可参考。书中个别内容为便于更好地理解,我依汉文佛经做了补充,并以括号的方式呈现出来。此外,为了令读者熟悉内容,行文中还添加了一些小标题。

此法我在法王如意宝座下得受过两次传承,每次聆听,都会时而数数欢喜,时而感动流泪。

如今这本书翻译圆满,祈愿以此能广利现在及未来普天下的一切有缘者,令其与八大菩萨直接或间接结上安乐缘!

索达吉
2015年5月1日

顶礼、供养、皈依文殊童子菩萨摩诃萨!

这位依怙智慧主尊,是三世诸佛唯一无分别智慧身,以菩萨相尽虚空遍法界安住。在有些众生面前示现为功德圆满无余的佛陀,在有些众生面前示现为如来的长子,在有些众生面前示现为功德尚未圆满的学道者,在有些众生面前以普通人的形象,通过各种作为,行持一切佛陀及佛子尽所有的事业,入于尽所有的众生界。因此,他的传记不可思议。

《首楞严三昧经》中说,他先前就以成佛;《利指鬘经》中说,他是现在佛,如今正在住世;《文殊刹土功德庄严经》中说,他在未来无数劫后示现成佛,佛号怙主普见。尽管他如此展示佛菩萨的种种事业相,但实际上永远无尽无增,依靠如虚空般的智慧身,行持等同众生际的各种事业。如《文殊密续》云:“三世前我生,诸佛前我生,三世后我生,三世今我生。”又云:“我是三世身,诸法隐没时,我之教法现,寂静所化前,我现文静身,忿怒所化前,我现威猛身。”为此,(作者我)将摘录于堪为正量的佛经中有关文殊童子的一些神奇幻化,言简意赅、简明扼要的加以叙述。

是他,让无数佛成佛的

《大乘圣宝源经》中记载:
普胜菩萨请问:“世尊,文殊童子是安住于法界中不贪著而讲经说法,这位文殊童子入于法界直到何时?”
世尊告普胜菩萨:“无量十万俱胝那由他佛陀涅槃,都是文殊童子令他们证得无上菩提的,所有那些佛陀于一切刹土真实成佛后趋入涅槃。过去久远不可思议、无可比拟、不可言说、无量无数劫以前,智慧吉祥佛出现于世,在此久远久远以前,智源如来出世。(以下每一位佛前都加‘在此久远久远以前’)依次是无上智如来、智见如来、智行境如来、智宝藏如来、狮吼如来、狮子威慑如来、狮子慧如来、力摧破如来、持力如来、吉祥积藏如来、摧破如来、胜喜王如来、力威慑如来、最寂行如来、寂光顶王如来、无边慧如来、无边调伏如来、莲花顶如来、无垢面如来、月光如来、无垢光如来、善摧诸虑如来、光明如来、普胜如来、甘露持如来、甘露称如来、无垢目如来、不退转如来、无垢眼如来、妙香王如来、妙香吉祥如来、香王如来、智慧香如来、青莲目如来、无边光目如来、伏敌如来、尊胜山王庄严如来、梵顶如来、梵护如来,出现于世。在此久远久远以前的一劫中,有六万佛陀出现于世,第一位是光明如来,最后一位是称光如来。在此久远久远以前,有四俱胝佛陀出世,第一位是燃灯如来,最末一位是目明如来。在此久远久远以前的一劫,有九俱胝佛出世,最初的一位佛叫乐目如来,最后是善分别如来。”
我的QQ名叫狮子,把两名合一,以免造成名字混淆误会~:)

祈祷加持我等之相续,
祈祷加持内心趋正法,
祈祷加持正法趋入道,
祈祷加持修法无违缘,
祈祷加持修行得究竟。

TOP

殊菩萨传(2)





成不成大器,一见便知

在此久远久远以前,胜喜如来出世。这位佛陀的刹土中有称施、勇智、梵眼、旃檀、极妙、持狮子、普严、无边辩才、慧敏、决定、伴安十一位行持梵行的大菩萨,他们寂静调柔,相处融洽,十分安乐,拥有数十万功德。

当时,如娑罗大树般的婆罗门种姓中,有一位具足聪明才智的人,名叫日施。一次,他和约500位大婆罗门朋友一道从具宝城外出,来到众喜苑,在那里看见了十一位菩萨。他们生起了清净心,极其欢喜。

称施大德观察日施婆罗门的举止威仪,觉得这位正士堪为无上菩提的法器,于是告诉十位大德说:“诸位尊者,这位日施以佛子相而行,堪当无上佛陀诸法之器。如果怀着慈悲心为他宣讲教言,他将利益众多有情并且给他们带来光明,请善加垂念。”

随后,日施婆罗门来到十一位大德前,怀着本师想对其顶礼膜拜,站立一旁,神情极为恭敬,异常欢喜。

接着,善男子称施对日施说:“佛陀难以出世,佛陀的甚深法难以证悟,超越世间的一切。佛法如同虚空不曾被描绘过,将来也不能描画一般,一切法是无生无灭、无可言说的自性。”

日施婆罗门格外喜悦,究竟了悟佛陀的深法。

在这以后,日施随着十一位大德来到胜喜如来面前礼拜,居于一旁,听闻如来宣说诸法无相一相之法。日施婆罗门依靠所得善根力,腾越到七棵娑罗树高的地方,亲眼目睹了十方无量世界中无量菩萨真实修行善巧方便迥然不同的一切情形,同时看见不可估量的菩萨从兜率天降下、入胎,直到成佛、涅槃之间,都正住于这一虚空中。之后,日施婆罗门以最大的欢喜心,用适宜的偈颂赞叹佛陀。依靠所做的这一善根,在不可说(一大数目名)劫中,任何时候也未转成疯癫者、愚痴者,无论投生何处,都成为引导他众的大士,任何时候也没有转成恶趣众生、随他转者及受他控制者,甚至一弹指间也无不利益一切有情。

当时的善男子称施就是这位贤护善男子,智藏是现在的宝源菩萨,日施婆罗门则是文殊童子。作为菩萨,要想不随他转、不被他牵、不受他控制,完全趋入法界,应该依止诸位善知识。当观察,当恭敬承侍,为听闻深法,应当多方询问。
我的QQ名叫狮子,把两名合一,以免造成名字混淆误会~:)

祈祷加持我等之相续,
祈祷加持内心趋正法,
祈祷加持正法趋入道,
祈祷加持修法无违缘,
祈祷加持修行得究竟。

TOP

返回列表